Hablemos del Idioma

¿Aperturar? ¡Nooo!»

¿Aperturar? ¡Nooo!

Inés Izquierdo Miller

@InesIzquierdo6

//

Aperturar no existe en nuestro idioma, la forma correcta es abrir

Comencemos hablando sobre la palabra “apertura”, que en Español significa “acción de abrir”, que es el verbo que le corresponde a este sustantivo, de ahí que no podamos decir “Vas a aperturar una cuenta bancaria” ya que esta expresión es lo más incorrecto que usted pueda usar a la hora de hablar, sino piense cuál es el sustantivo de abrir, o acaso usted dice abridura, (palabra que no existe), entonces dejemos de emplear el verbo “aperturar” porque no lo tenemos en nuestro idioma.

Desgraciadamente las instituciones financieras se han apropiado de este atentado al idioma, qué credibilidad puedo tener en un banco que no saben aspectos elementales de su lengua materna, y dicen que me van a aperturar una cuenta. De seguro que ahí no debemos abrir nuestra cuenta de ahorros.

Leé también en esta sección: Así mismo, asimismo o a sí mismo»

Hay que especificar que hablando con precisión y rigor, “apertura” se usa cuando nos referimos al principio de una asamblea o actividad determinada. También la Real Academia Española incluye la acepción de “tendencia favorable a la comprensión de actitudes políticas e ideológicas distintas de las que uno sostiene” para aludir a lo que comúnmente escuchamos en los medios como apertura política. Además si revisamos un diccionario de sinónimos veremos que la lista incluye: comienzo, inauguración, estreno y celebración.

Apertura y abertura

Ahora bien, no debemos confundir este vocablo con “abertura”, que es igual a hendidura, agujero o grieta. A menos que alguien tenga una abertura en sus conocimientos sobre el idioma.

Ofertar y ofrecer

Otra de las palabras que se están empleando muy mal es “ofertar”, hay falta de precisión del significado de la misma. Debemos aclarar que no se debe decir “te voy a ofertar mi amor” a menos que usted considere ese sentimiento universal como si fuera una mercadería. En todo caso el amor se puede “ofrecer”, pero no “ofertar” porque, según aparece registrado en la bibliografía al respecto, ofertar es ofrecer un producto para venderlo, ya sea una casa, un carro o algún alimento.

Y sabemos que cuando esos productos tienen rebajas o se venden acompañados de obsequios u otros artículos a menor precio, estamos en presencia de una oferta que a veces puede ser especial. Para finalizar los exhorto a que tengan cuidado al emplear estos términos y solo los usen en el sentido correcto, así no sólo hablarán mejor, sino que serán mejor entendidos. 

5 2 votes
Valorá este artículo


ETIQUETAS:  



Artículos relacionados


Debate

Subscribe
Notify of
guest

0 Comentarios
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Donale a la manada

Con tu donación ayudás a generar contenido informativo y de análisis de calidad para crear una ciudadanía informada.
o Donar mensualmente